- Compare rapidamente os resultados antes de escolher a melhor tradução
- Economize tempo enviando o texto uma única vez
- Melhore a precisão e a fluência da tradução
- Mantenha nomes de produtos e termos técnicos consistentes
- Adapte traduções para necessidades formais, amigáveis, de marketing ou de documentação
- Traduza conteúdo global sem reescrever para cada mercado
- Evite redigitar texto de imagens
- Reduza a edição manual com o modo agente
- Comece a usar o produto com créditos gratuitos
- Mantenha as entradas privadas e excluídas do treinamento do modelo